Etimologia vortaro de Esperanto. 1. A – D. Front Cover. Ebbe Vilborg. Eldona Societo Esperanto, – Esperanto – pages. Etimologia Vortaro de Esperanto. Etymological Dictionary of the Esperanto Language by Andras Rajki Budapest. A abato = Rus. aббaт, Ger. Abt, Ita. abate. The first Esperanto dictionary was Zamenhof s Universala vortaro (), based published his Naulingva etimologia leksikono, listing cognates of Esperanto.

Author: Gardale Gogis
Country: Grenada
Language: English (Spanish)
Genre: Marketing
Published (Last): 9 September 2017
Pages: 471
PDF File Size: 7.96 Mb
ePub File Size: 12.82 Mb
ISBN: 218-4-94858-556-7
Downloads: 40966
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Bradal

Etimologia Vortaro de Esperanto

Sign up or log in Sign up using Google. The photo is from the Scienca Revuo vol. However, as I found hardly any traces of this language among the Esperanto words, I deliberately omitted Spa. Unsourced material may be challenged and removed.

Esperanto etymology

Because little of Proto-Esperanto has survived, it is not clear which other aspects of Esperanto etymology might dw to this period. Views Read Edit View history.

Some appear to be compromises between the primary languages, such as tondri to thunderper French tonner, Italian tuonare, German donnern, and English thunder. Dutch was definitively not a Zamenhof Language.

There is some question over which inflection to use when assimilating Latin and Greek words. Esperanto etymologyincluding vocabulary and grammatical forms, derives primarily from the Romance languageswith lesser contributions from Germanic. Articles needing additional references from December All articles needing additional references Articles containing Esperanto-language text.

Etimologia vortaro de Esperanto. 1. A – D – Ebbe Vilborg – Google Books

Home Etimooogia Tags Users Unanswered. Exception from this rule is the omnipresent Esperanto suffix -eco, where I included all variants, including Ita. Sign up using Email and Password. Moreover, even bito has the synonym duumobased on du two and -um- the affix with undefined meaning.


Exceptions from this rule are Ger.

Etimologia Vortaro de Esperanto – Verda Reto 绿网

This is especially true for the indefinite forms like io somethingwhich were devised by iconically removing the consonant of the ki- and ti- forms. As ds family hailed from Lithuania, Zamenhof had a keen interest in Lit. However, the original inflection will occasionally be retained, as if it were part of the root, in order to disambiguate from a more common word. As in the examples of ardeo ‘heron’ and abio ‘fir’, the names dsperanto most plants and animals are based on their binomial nomenclatureand so many are Latin or Greek as well.

As all 10 languages cited above are Indo-European languages, we might fairly assume that Esperanto is also an Indo-European language.

By clicking “Post Your Answer”, you acknowledge that you have read our updated terms of serviceprivacy policy and cookie policyand that your continued use of the website is subject eimologia these policies.

Zamenhof said the latter derives from kronprincedzino crown princessborrowed from the German Kronprinzessin, and then internally analyzed as kron- crown princ- prince edzino wife. As a consequence, I decided to include in such cases not the basic Lat. The image has been taken from http: I still made some rare exceptions from this rule is, e.

Exemption from this rule is e. Although not a familiar form to speakers of European languages, the transparency of its formation is helpful to those who do not have eetimologia advantage.

However, although few roots come directly from these languages, Russian exerted a considerable substratum influence on the semantics of Esperanto. Konciza etimologia vortaro, Roterdamo: Zamenhof decided to use -cio, I included all variants, including Ita. Faiguet used -o for the past perfect. In such cases, the etymology is clearly following the form, not the meaning.


The result was that about two-thirds of this original vocabulary is Romance, and about one-third Germanic, including a pair of roots from Swedish:.

For example, the computer term ‘bit’ was borrowed directly as bitobut ‘byte’ was then derived by compounding bito with the numeral ok eightfor the uniquely Esperanto word bitoko ‘an octet of bits’. Frencha language which, at that time, was very much in vogue among educated people esperatno over the Russian Empire, including Poland.

Otto Jespersen said of the ablaut. Stas Bushuev 1 3. Email Required, but never shown. In addition, Zamenhof spoke very well Ger. Polish, the language of the common people living in Warsaw, both Wsperanto and Gentile.

December Learn how and when to remove this template message. Lithuanianand although he never spoke this language fluently, his knowledge of Lit. By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. The Greek origin of the nominal inflections can be seen in the Greek a – declension nouns such as the word for ” muse “: I included classical Greek only where the etymology is clearly classical Greek, i.

The infinitive suffix -i may derive from Latin deponent verbssuch as loqui to speak. As a consequence, I decided to include not the basic Lat.